4 EnglishSystem Startup1. Remove all packing materials.2. Place the computer on a stable surface.3. Insert the battery and tighten the screws.4. Secur
94FrançaisSon Sound BlasterInstallez l'application Sound Blaster afin de pouvoir confi-gurer les paramètres audio adéquats permettant d’obtenir l
95FrançaisInstallation du piloteLe disque Device Drivers & Utilities + User’s Manualcontient les pilotes et les utilitaires nécessaires pour un bo
96FrançaisChipset1. Cliquez sur Install Drivers.2. Cliquez sur 1.Install Chipset Driver > Oui.3. Cliquez sur Suivant > Oui > Suivant > Sui
97FrançaisCaméra PCAvant d’installer le pilote de la caméra PC, assurez-vous quele module de caméra PC est allumé. Utilisez la combinaisonde touches F
98FrançaisApplication caméraL'application caméra est un afficheur vidéo utile pour visua-liser et tester les vidéos en général, et permet de capt
99FrançaisModule LAN sans fil (Option)Avant d'installer le pilote du module WLAN, utilisez la com-binaison de touches Fn + F11 ou touche de racco
100FrançaisLecteur d'empreintes digitalesInstallez le pilote et enregistrez vos empreintes digitalescomme indiqué ci-dessus avant utilisation.Ins
101FrançaisModule Bluetooth (Option)Avant d'installer le pilote du module Bluetooth, utilisez lacombinaison de touches Fn + F12 ou touche de racc
102FrançaisConfiguration BluetoothConfigurez votre périphérique Bluetooth afin que votre ordinateur le trouve1. Allumez votre périphérique Bluetooth (
103FrançaisTPM (Trusted Platform Module)Avant de paramétrer les fonctions TPM vous devez initialiserla plate-forme de sécurité.Activer TPM1. Redémarre
5EnglishRAID SetupYou may use your hard disks in combination with Striping(RAID 0), Mirroring (RAID 1), Parity Across Disks(RAID 5) for either fault t
104FrançaisInitialiser TPM1. Exécutez l'application de la TPM à partir de l'élément Solution Infineon Security Platform > Gestion de Secu
105FrançaisDépannageProblème Cause possible - résolutionLes modules LAN sans fil/ Bluetooth ne peuvent pas être détectés.Le(s) module(s) est (sont) dé
106FrançaisSpécificationsDernières informations de spécificationLes spécifications énumérées dans cetAppendice sont correctes à l'heure dela mis
107FrançaisSécuritéFente de verrouillage de sécurité (type Kensington)Mot de Passe du BIOSLecteur d'empreintes digitales TPM 1.2ClavierClavier i
108Français
109EspañolAcerca de esta Guía del Usuario ConcisaEsta guía rápida es una breve introducción para poner su sistema en funcionamiento. Es un suplemento
110EspañolInstrucciones para el cuidado y funcionamientoEl ordenador es muy robusto, pero puede dañarse. Para evitaresto, siga estas sugerencias:• No
111EspañolPrecauciones para baterías de polímeroTenga en cuenta la información siguiente específica parabaterías de polímero; además, donde correspond
112EspañolGuía rápida para empezar1. Quite todos los materiales del embalaje.2. Coloque el ordenador en una superficie estable.3. Inserte la batería y
113EspañolConfiguración RAIDPuede utilizar sus discos duros combinando en Tira (RAID0), Espejo (RAID 1), o Paridad en los discos (RAID 5) paratoleran
6 EnglishPart II: Intel Matrix1. Press Ctrl + i to enter RAID configuration menu.2. Select 1.Create RAID Volume and press Enter.3. Type the RAID volum
114EspañolParte II: Intel Matrix1. Pulse Ctrl + i para entrar en el menú de configuración RAID.2. Seleccione 1.Create RAID Volume (Crear volumen RAID
115EspañolMapa del sistema: Vista frontal con panel LCD abiertoFigura 3 Vista frontal con panel LCD abierto1. Cámara PC (opcional)2. Micrófono3. Indi
116EspañolIndicadores LEDLos indicadores LED en su ordenador muestran una valiosainformación sobre el estado actual del ordenador.Tabla 3 - Indicadore
117EspañolTeclado & teclas de funciónEl teclado incluye un teclado numérico (en la parte derecha delteclado) para una entrada fácil de datos numé
118EspañolLED del tecladoPresione Fn y la tecla para encender o apagar el LED delteclado. El LED del teclado puede configurarse usando lacombinación
119EspañolControl Center (Centro de control)Presione la combinación de teclas Fn + Esc o haciendo doble clic en el icono en el área de notificación
120EspañolModos de energía Puede ajustar el Modo de energía haciendo clic en el icono apropiado en la parte superior del Control Center (Centro decont
121EspañolPower Status (Estado de ener-gía)El icono Estado de energía mostrará si laalimentación actual viene dada por labatería o por el adaptador
122EspañolMapa del sistema: Vistas frontal, izquierda, y derechaUSBEl color de los puertos USB 3.0 es azul. USB 3.0 transfiere los datos mucho más
123EspañolMapa del sistema: Vistas posterior e inferiorFigura 8Vistas posterior e inferior1. Conector de entrada DC2. Rejilla3. Tapa de la bahía comp
7EnglishSystem Map: Front View with LCD Panel OpenFigure 3Front View with LCD Panel Open1. PC Camera (Optional)2. Built-In Microphone3. PC Camera LED
124EspañolParámetros de vídeoPuede cambiar los dispositivos de pantalla y configurar lasopciones de pantalla desde el panel de control en Windowsy/o
125EspañolKit de gafas NVIDIA 3D VISIONEl juego de gafas por obturación NVIDIA 3DVISION sóloes soportado por los modelos que incluyen un emisor 3Dinco
126EspañolÁngulos de visiónEl ángulo de visión horizontal del emisor es de 100 grados.El ángulo de visión vertical es de 75 grados.Figura 11 - Emisor
127EspañolOpciones de energíaEl panel de control de las opciones de energía (menúHardware y sonido) de Windows permite configurar lasfunciones de admi
128EspañolCaracterísticas de audioPuede configurar las opciones de audio de su ordenador en elpanel de control de Sonido , o desde el icono deAdminis
129EspañolConfiguración para grabación de audioPara grabar de fuentes de audio en su ordenador a calidadóptima siga las instrucciones siguientes:1. Ha
130EspañolSound Blaster AudioInstale la aplicación Sound Blaster para poder ajustar laconfiguración de audio según sus necesidades para obtener elmejo
131EspañolInstalación de controladoresEl disco Device Drivers & Utilities + User’s Manualcontiene los controladores y utilitarios necesarios parau
132EspañolChipset1. Haga clic en Install Drivers (botón).2. Haga clic en 1.Install Chipset Driver > Sí.3. Haga clic en Siguiente > Sí > Sigue
133EspañolCámara PCAntes de instalar el controlador cámara PC, asegúrese de queel módulo cámara PC esté encendido. Utilice la combinaciónde teclas Fn
8 EnglishLED IndicatorsThe LED indicators on the computer display helpful infor-mation about the current status of the computer.Table 3 - LED Indicato
134EspañolAplicación de cámaraLa aplicación de cámara es un visor de vídeo útil para elpropósito general de visualización y comprobación de vídeoy pue
135EspañolMódulo LAN Wireless (Opción)Antes de instalar el controlador del módulo WLAN utilice lacombinación de teclas Fn + F11 o tecla instantánea de
136EspañolLector de huellas digitalesInstale el controlador y registre sus huellas digitales como sedescribe a continuación antes de usarlo.Instalació
137EspañolMódulo Bluetooth (Opción)Antes de instalar el controlador del módulo Bluetooth utilicela combinación de teclas Fn + F12 o tecla instantánea
138EspañolConfiguración de BluetoothConfigurar su dispositivo Bluetooth para que el ordenador pueda encontrarlo1. Encienda su dispositivo Bluetooth (p
139EspañolTPM (Trusted Platform Module)Antes de configurar las funciones del TPM deberá iniciar laplataforma de seguridad.Activar TPM1. Reinicie el or
140EspañolInicializar el TPM1. Ejecute la aplicación del TPM desde la opción La solución Infineon Security Platform > Administrar Security Platform
141EspañolSolución de problemasProblema Posible causa - SoluciónLos módulos WLAN y Bluetooth no pueden detectarse.El (Los) módulo(s) está(n) desactiv
142EspañolEspecificacionesInformación actualizada de especificacionesLas especificaciones listadas en esteApéndice son correctas en el momentode publ
143EspañolDispositivo punteroTouchpad incorporado (funcionalidad de tecla de desplazamiento integrada)SeguridadRanura para cierre de seguridad (tipo
9EnglishKeyboard & Function KeysThe keyboard includes a numeric keypad (on the right sideof the keyboard) for easy numeric data input. Pressing F
144Español
145ItalianoInformazioni sulla Guida Rapida per l'UtenteQuesto manuale rappresenta un’introduzione rapida all’avvio del sistema. Si tratta di un s
146 ItalianoIstruzioni per la custodia e il funzionamentoIl computer è abbastanza rigido, ma è possibile che possaessere danneggiato. Per evitare qual
147ItalianoPrecauzioni relative alla batteria ai polimeriLe informazioni seguenti sono molto importanti e siriferiscono unicamente alle batterie ai po
148 ItalianoGuida di avvio rapido1. Eliminare tutti i materiali di imballo.2. Appoggiare il computer su una superficie stabile.3. Inserire la batteria
149ItalianoConfigurazione RAIDÈ possibile combinare i dischi rigidi in modalità Striping(RAID 0), Mirroring (RAID 1) o Parità tra i dischi (RAID 5)per
150 ItalianoParte 2: Intel Matrix1. Premere Ctrl + i per entrare nel menu di configurazione RAID.2. .Selezionare 1.Create RAID Volume e premere Invio.
151ItalianoDescrizione del sistema: Vista anteriore con pannello LCD apertoFigura 3Vista anteriore con pannel-lo LCD aperto1. Camera PC (opzionale)2.
152 ItalianoIndicatori LEDGli indicatori LED sul computer segnalano importantiinformazioni relative allo stato corrente del computer.Tabella 3 - Indic
153ItalianoTastiera & tasti funzioneLa tastiera è dotata di un tastierino numerico (sul lato destrodella tastiera) per facilitare l'immission
10 EnglishKeyboard LEDPress Fn plus the key to toggle the keyboard LED on/off. The keyboard LED may be configured using the Fn +key combination out
154 ItalianoLED della tastieraPremere Fn + tasto per attivare/disattivare il LED dellatastiera. È possibile configurare il LED della tastierautilizz
155ItalianoControl Center (Centro di controllo)Premere la combinazione di tasti Fn + Esc oppure fare doppio clic sull'icona nell'area di n
156ItalianoModalità risparmio energia È possibile impostare una Modalità risparmio energia facendo clic sull'icona corrispondente nella parte sup
157ItalianoPower Status (Stato di alimentazio-ne)L'icona Stato di alimentazione viene vi-sualizzata se attualmente il computer èalimentatore con
158ItalianoDescrizione del sistema: Vista anteriore, sinistra e destraLato anterioreLato sinistroLato destroUSBLe porte USB 3.0 sono di colore blu.
159ItalianoDescrizione del sistema: Vista posteriore e inferioreCPULa CPU non è un componenteche necessita assistenza daparte dell’utente. Accederea
160 ItalianoFunzioni videoÈ possibile modificare le Impostazioni di visualizzazione dalpannello di controllo Schermo in ambiente Windows e/o dalPannel
161ItalianoKit di occhiali NVIDIA 3D VISIONIl kit di occhiali NVIDIA 3DVISION è supportato solo daimodelli che includono l'emettitore 3D incorpor
162 ItalianoAngoli di visioneL'angolo di visione orizzontale dell'emettitore è di 100gradi.L'angolo di visione verticale dell'emet
163ItalianoOpzioni risparmio energiaIl pannello di controllo delle Opzioni risparmio energia(menu Hardware e suoni) di Windows consente laconfigurazio
11EnglishControl CenterPress the Fn + Esc key combination, or double-click the icon in the notification area of the taskbar to toggle theControl Ce
164 ItalianoFunzionalità audioÈ possibile configurare le opzioni audio del computer dalpannello di controllo Audio di Windows, oppuredall'icona
165ItalianoConfigurazione per la registrazione audioPer registrare sorgenti audio sul computer in qualità ottimale,seguire le seguenti istruzioni:1. F
166 ItalianoAudio Sound BlasterInstallare l'applicazione Sound Blaster per consentireall'utente di configurare le impostazioni audio in base
167ItalianoInstallazione driverIl disco Device Drivers & Utilities + User’s Manualcontiene i driver e le utilità necessari per il correttofunziona
168 ItalianoChipset1. Fare clic su Install Drivers.2. Fare clic su 1.Install Chipset Driver > Sì.3. Fare clic su Avanti > Sì > Avanti > Av
169ItalianoCamera PCPrima di installare il driver della camera PC, verificare che ilmodulo camera PC sia acceso. Utilizzare la combinazione ditasti Fn
170 ItalianoApplicazione della cameraL’applicazione della camera è un utile visualizzatore videoper la visualizzazione e il test di video generali, ed
171ItalianoModulo LAN Wireless (Opzione)Prima di installare il driver del modulo LAN Wireless,utilizzare la combinazione Fn + F11 oppure il tastoistan
172 ItalianoLettore d’impronte digitaliInstallare il driver e registrare le proprie impronte seguendole istruzioni seguenti prima dell'uso. Insta
173ItalianoModulo Bluetooth (Opzione)Prima di installare il driver del modulo Bluetooth, utilizzarela combinazione Fn + F12 oppure il tasto istantaneo
12EnglishPower Modes You can set a Power Mode by clicking the appropriate icon at the top of the Control Center. Each power mode willaffect the power
174 ItalianoConfigurazione BluetoothBluetooth in modo che il computer possa tro-varlo1. Accendere il proprio dispositivo Bluetooth (PDA, cellulare ecc
175ItalianoTPM (Trusted Platform Module)Prima di configurare le funzioni TPM è necessarioinizializzare la piattaforma di sicurezza.Attivazione di TPM1
176 ItalianoInizializzare TPM1. Eseguire l'applicazione del TPM dalla voce Infineon Security Platform Solution > Gestione di Security Platform
177ItalianoRisoluzione dei problemiProblema Possibile causa - SoluzioneNon è possibile rilevare i moduli LAN Wireless e Bluetooth.II/I modulo/i è/sono
178 ItalianoSpecifiche tecnicheUltimi aggiornamenti delle specifiche tecnicheLe specifiche tecniche elencate in que-sta appendice sono corrette al mo
179ItalianoPeriferica di puntamentoTouchpad incorporato (funzionalità tasto di scorrimento integrata)SicurezzaSlot blocco di sicurezza (tipo Kensingto
180 Italiano
13EnglishPower StatusThe Power Status icon will showwhether you are currently powered bythe battery, or by the AC/DC adapterplugged in to a working p
14EnglishSystem Map: Front, Left & Right ViewsFigure 7Front, Left & Right Views1. LED Power Indicators2. Express Card Slot (54/34)3. Multi-In-
15EnglishSystem Map: Rear & Bottom ViewsFigure 8Rear & Bottom Views1. DC-In Jack2. Vent 3. Component Bay Cover4. Battery5. Hard Disk Bay Cove
16 EnglishVideo FeaturesYou can switch display devices, and configure display op-tions, from the Display control panel in Windows and/orthe NVIDIA Con
17EnglishNVIDIA 3D VISION Shutter Glasses KitThe NVIDIA 3DVISION shutter glasses kit is supportedonly by models which include the built-in 3D emitter
18 EnglishViewing AnglesThe emitter’s horizontal viewing angle is 100 degrees.The emitter’s vertical viewing angle is 75 degrees.Figure 11 - Emitter
19EnglishPower OptionsThe Power Options (Hardware and Sound menu) con-trol panel icon in Windows allows you to configure powermanagement features for
20 EnglishAudio FeaturesYou can configure the audio options on your computerfrom the Sound control panel in Windows, or from theRealtek HD Audio Mana
21EnglishSetup for Audio RecordingTo record audio sources on your computer at optimumquality follow the instructions below:1. Click Start, and click C
22 EnglishSound Blaster AudioInstall the Sound Blaster AP to allow you to configurethe audio settings to your requirements for the best perfor-mance i
23EnglishDriver InstallationThe Device Drivers & Utilities + User’s Manual disc con-tains the drivers and utilities necessary for the proper op-er
IIntroduction (English)This Concise User’s Guide introduces the main featuresof your computer. The English version of this guide be-gins on page 1. Th
24 EnglishChipset1. Click Install Drivers (button).2. Click 1.Install Chipset Driver > Yes.3. Click Next > Yes > Next > Next.4. Click Fini
25EnglishPC CameraBefore installing the PC Camera driver, make sure the PCCamera module is powered on. Use the Fn + F10 keycombination or touch sensor
26 EnglishCamera ApplicationThe camera application is a video viewer useful for gener-al purpose video viewing and testing, and can capture vid-eo fil
27EnglishWireless LAN Module (Option)Before installing the Wireless LAN driver, use the Fn +F11 key combination or touch sensor instant key topower
28 EnglishFingerprint ReaderInstall the driver and enroll your fingerprints as instructedbelow before use. Fingerprint Reader Driver Installation1. Cl
29EnglishBluetooth Module (Option)Before installing the Bluetooth driver, use the Fn + F12key combination or touch sensor instant key to powerON the
30 EnglishBluetooth ConfigurationSetup your Bluetooth Device so the Com-puter Can Find it1. Turn your Bluetooth device (e.g. PDA, mobile phone etc.) o
31EnglishTrusted Platform ModuleBefore setting up the TPM functions you must initializethe security platform.Activating TPM1. Restart the computer.2.
32 EnglishInitializing TPM1. Run the application from the Infineon Security Platform Solu-tion > Manage Security Platform item in the Start > Pr
33EnglishTroubleshootingProblem Possible Cause - SolutionThe Wireless LAN/Bluetooth modules cannot be detected.The modules are off. Check the appropr
IIContentsAbout this Concise User Guide ...1Instructions for Care and Operation ...
34EnglishSpecificationsLatest Specification InformationThe specifications listed in this sec-tion are correct at the time of going topress. Certain i
35EnglishKeyboardIlluminated Full-size “WinKey” keyboard (with numeric keypad)Pointing DeviceBuilt-in Touchpad (scrolling key functionality integrated
36English
37DeutschÜber das Ausführliche BenutzerhandbuchDiese Kurzanleitung soll einen Überblick über die Schritte geben, die dazu notwendig sind, das System
38DeutschHinweise zu Pflege und BetriebDer Computer ist zwar sehr stabil, kann aber dennoch beschä-digt werden. Damit es nicht dazu kommt, sollten Sie
39DeutschPolymer Akku SicherheitshinweiseBeachten Sie die folgenden Hinweise, die sich speziell auf Poly-mer Akkus beziehen. Diese Hinweise haben zude
40DeutschSchnellstart1. Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial.2. Legen Sie den Computer auf eine stabile Unterlage.3. Setzen Sie den Akku ein,
41DeutschRAID SetupSie können Ihre Festplatten für jede beliebige Fehlertoleranzoder Leistung in Kombination mit Striping (RAID 0), Mirro-ring (RAID 1
42DeutschTeil II: Intel Matrix1. Drücken Sie auf Ctrl + i, um in das RAID-Konfigurationsmenü zu gelangen.2. Wählen Sie 1.Create RAID Volume und drücke
43DeutschSystemübersicht: Ansicht von vorne mit geöffne-tem LCD-BildschirmAbb. 3Ansicht von vorne mit geöffnetem LCD-Bild-schirm1. PC-Kamera (option
IIISommaireA propos de ce Guide Utilisateur Concis ...73Instructions d’entretien et d’utilisation ...
44DeutschLED-AnzeigenDie LED-Anzeigen auf dem Computer zeigen wichtigeInformationen über den aktuellen Status des Computers.Tabelle 3 - LED-AnzeigenBe
45DeutschTastatur & FunktionstastenDie Tastatur hat eine eingebettete Nummerntastatur für einfacheZahleneingabe. Durch Drücken auf Fn + Num wird
46DeutschTastatur-LEDDrücken Sie auf die Fn- und die -Taste, um die Tastatur-LED ein-/auszuschalten. Die Tastatur-LED kann mit einerTastenkombination
47DeutschControl Center (Steuerzentrum)Drücken Sie auf die Tastenkombination Fn + Esc, oder doppelklicken Sie auf das Symbol im Infobereich auf de
48DeutschEnergiemodi Sie können einen Energiemodus einstellen, indem Sie im Control Center auf das entsprechende Symbol klicken. JederEnergiemodus wir
49DeutschPower Status (Energiestatus) Das Energiestatus-Symbol zeigt an, obdie Stromversorgung aktuell über denAkku oder über das an das Stromnetzan
50DeutschSystemübersicht: Ansicht von vorne, links und rechtsUSBDie USB 3.0 Anschlüsse sind blau. Die Datenübertragung ist bei USB 3.0 viel schnell
51DeutschSystemübersicht: Ansicht von hinten und untenAbb. 8Ansicht von hinten und unten1. DC-Eingangsbuchse2. Luftungsoffnung3. Komponen-tenfachabd
52DeutschGrafikfunktionenWenn der Grafiktreiber installiert ist, können Sie beiWindows im Einstellfenster Anzeige und/oder in derNVIDIA Systemsteueru
53DeutschNVIDIA 3D VISION-ShutterbrillensetDas NVIDIA 3DVISION-Shutterbrillenset wird nur von denModellen unterstützt, bei denen ein 3D-Sender und ein
IVSommarioInformazioni sulla Guida Rapida per l'Utente ...145Istruzioni per la custodia e il funzionamento ...
54DeutschSichtwinkelDer horizontale Sichtwinkel des Senders beträgt 100°. Dervertikale Sichtwinkel beträgt 75°.Abb. 11 - Sender - SichtwinkelStereosk
55DeutschEnergieoptionenDie Energieoptionen von Windows ermöglichen Ihnen dieKonfiguration der Optionen für das Energiemanagement desComputers. Sie kö
56DeutschAudiofunktionenDie Audioeinstellungen können Sie bei Windows durch An-klicken des Soundsymbols oder des Realtek HD AudioManager -Symbols /
57DeutschEinrichten der AudioaufnahmeWenn Sie auf Ihrem Computer Audioaufnahmen mit optima-ler Qualität machen möchten, führen Sie die folgendenSchrit
58DeutschSound Blaster AudioMit der Anwendung Sound Blaster können Sie die Audio-einstellungen nach Ihren Anforderungen konfigurieren, umeine bestmögl
59DeutschInstallation der TreiberDie Disc Device Drivers & Utilities + User's Manual enthältdie Treiber und Hilfsprogramme, die für das einwa
60DeutschChipsatz1. Klicken Sie auf Install Drivers.2. Klicken Sie auf 1.Install Chipset Driver > Ja.3. Klicken Sie auf Weiter > Ja > Weiter
61DeutschPC-KameraBevor Sie den Treiber der PC-Kamera installieren, mussdas PC-Kameramodul eingeschaltet werden. Mit derTastenkombination Fn + F10 ode
62DeutschKameranwendungDie Kameranwendung ist ein Videowiedergabegerät für dieallgemeine Videowiedergabe und -prüfung. Die Videoda-teien werden im For
63DeutschWireless-LAN-Modul (Option)Bevor Sie den Treiber des Wireless-LAN-Moduls installie-ren, müssen Sie das Wireless-LAN-Modul mit derTastenkombin
1EnglishAbout this Concise User GuideThis quick guide is a brief introduction to getting your system started. This is a supplement, and not a substit
64DeutschFingerabdruckleserInstallieren Sie die Treiber und melden Sie Ihre Fingerab-drücke vor dem Benutzen wie unten beschrieben an.Installieren des
65DeutschBluetooth-Modul (Option)Bevor Sie den Treiber des Bluetooth-Moduls installieren,muss das Bluetooth-Modul eingeschaltet werden. Mit derTastenk
66DeutschBluetooth-KonfigurationRichten Sie Ihr Bluetooth-Gerät so ein, dass der Computer es erkennen kann1. Schalten Sie Ihr Bluetooth-Gerät (z. B. P
67DeutschTPM (Trusted Platform Module)Bevor Sie die TPM-Funktionen einrichten, müssen Sie dieSicherheitsplattform initialisieren.Aktivieren der TPM-Fu
68DeutschInitialisieren des TPM1. Die Software des TPM wird über den Eintrag Infineon Security Platform Lösung > Security Platform verwalten im Men
69DeutschFehlerbehebungProblem Mögliche Ursache - LösungDie Module Wireless-LAN/Bluetooth können nicht erkannt werden.Das/Die Modul(e) ist/sind ausg
70DeutschTechnische DatenAktualität der technischen DatenDie in diesem Anhang aufgeführtentechnischen Daten sind zum Zeitpunktder Druckstellung richt
71DeutschSicherheitÖffnung für Sicherheitsschloß (Typ Kensington)BIOS-PaßwortFingerabdruckleserTPM 1.2 TastaturBeleuchtete Tastatur in Originalgröße
72Deutsch
73FrançaisA propos de ce Guide Utilisateur ConcisCe guide rapide est une brève introduction à la mise en route de votre système. Il s’agit d’un supplé
2 EnglishInstructions for Care and Oper-ationThe computer is quite rugged, but it can be damaged. Toprevent this, follow these suggestions:• Don’t dro
74FrançaisInstructions d’entretien et d’utilisationL’ordinateur est robuste, mais il peut toutefois être endomma-gé. Afin d’éviter ceci, veuillez suiv
75FrançaisPrécautions concernant les batteries polymèresNotez les informations suivantes spécifiques aux batteries po-lymères, et le cas échéant, cell
76FrançaisGuide de démarrage rapide1. Enlevez tous les emballages.2. Posez l’ordinateur sur une surface stable.3. Installez la batterie et serrez les
77FrançaisConfiguration RAIDVous pouvez utiliser vos disques durs en RAID 0 (Striping),RAID 1 (Mirroring) ou RAID 5 (Parity Across Disks) pouraméliore
78Français2ère Partie: Intel Matrix1. Appuyez sur Ctrl + i pour aller dans le menu de configuration 2. RAIDSélectionnez 1.Create RAID Volume et appuye
79FrançaisCarte du système: Vue de face avec l’écran LCD ouvertFigure 3Vue de face avec l’écran LCD ouvert1. Caméra PC (optionnelle)2. Microphone3. In
80FrançaisIndicateurs LEDLes indicateurs LED sur votre ordinateur affichent des infor-mations utiles sur l’état actuel de votre ordinateur.Tableau 3 -
81FrançaisClavier & touches fonctionLe clavier est doté d'un pavé numérique intégré pour une sai-sie des données numériques plus facile. Le f
82FrançaisLED du clavierAppuyez sur Fn plus sur la touche pour allumer/éteindrela LED du clavier. La LED du clavier peut être configurée enutilisant
83FrançaisControl Center (Centre de contrôle)Appuyez sur la combinaison de touches Fn + Echap ou double-cliquez sur l'icône dans la zone de no
3EnglishPolymer Battery PrecautionsNote the following information which is specific to poly-mer batteries only, and where applicable, this overridesth
84FrançaisModes d’alimentation Vous pouvez définir un Mode d’alimentation en cliquant sur l'icône appropriée au dessus du Control Center (Centre
85FrançaisPower Status (Etat d'alimentation) L'icône Etat d'alimentation indique sivous êtes actuellement alimenté par labatterie, ou
86FrançaisCarte du système: Vues de face, gauche & droiteFigure 7 Vues de face, gauche & droite 1. Indicateurs d’alimentation LED2. Logement d
87FrançaisCarte du système: Vues arrière & du dessousFigure 8 Vues arrière & du des-sous1. Prise d’entrée DC2. Ventilation3. Couvercle de baie
88FrançaisCaractéristiques vidéoVous pouvez permuter les dispositifs d'affichage etconfigurer les options d'affichage depuis le panneau deco
89FrançaisKit de lunettes NVIDIA 3D VISIONLe kit de lunettes à obturation de NVIDIA 3DVISION estpris en charge uniquement par des modèles qui incluent
90FrançaisAngles de vueL’angle de vue horizontal de l’émetteur est de 100 degrés.L’angle de vue vertical de l’émetteur est de 75 degrés.Figure 11 - Ém
91FrançaisOptions d’alimentationLe panneau de configuration Options d'alimentation deWindows vous permet de configurer la gestion d'alimenta
92FrançaisCaractéristiques audioVous pouvez configurer les options audio sur votre ordina-teur à partir du panneau de configuration de Sons danWindo
93FrançaisConfiguration pour l'enregistrement au-dioPour enregistrer des sources audio sur votre ordinateur à laqualité optimale suivez les instr
Commentaires sur ces manuels