Eurocom Panther 5D Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Matériel informatique Eurocom Panther 5D. Eurocom Panther 5D User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 186
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 2

4 EnglishSystem Startup1. Remove all packing materials.2. Place the computer on a stable surface.3. Insert the battery and tighten the screws.4. Secur

Page 3 - Introduzione (Italiano)

94FrançaisSon Sound BlasterInstallez l'application Sound Blaster afin de pouvoir confi-gurer les paramètres audio adéquats permettant d’obtenir l

Page 4 - Contents

95FrançaisInstallation du piloteLe disque Device Drivers & Utilities + User’s Manualcontient les pilotes et les utilitaires nécessaires pour un bo

Page 5 - Sommaire

96FrançaisChipset1. Cliquez sur Install Drivers.2. Cliquez sur 1.Install Chipset Driver > Oui.3. Cliquez sur Suivant > Oui > Suivant > Sui

Page 6 - Sommario

97FrançaisCaméra PCAvant d’installer le pilote de la caméra PC, assurez-vous quele module de caméra PC est allumé. Utilisez la combinaisonde touches F

Page 7 - About this Concise User Guide

98FrançaisApplication caméraL'application caméra est un afficheur vidéo utile pour visua-liser et tester les vidéos en général, et permet de capt

Page 8 - Power & Battery Safety

99FrançaisModule LAN sans fil (Option)Avant d'installer le pilote du module WLAN, utilisez la com-binaison de touches Fn + F11 ou touche de racco

Page 9 - Servicing

100FrançaisLecteur d'empreintes digitalesInstallez le pilote et enregistrez vos empreintes digitalescomme indiqué ci-dessus avant utilisation.Ins

Page 10 - System Startup

101FrançaisModule Bluetooth (Option)Avant d'installer le pilote du module Bluetooth, utilisez lacombinaison de touches Fn + F12 ou touche de racc

Page 11 - RAID Setup

102FrançaisConfiguration BluetoothConfigurez votre périphérique Bluetooth afin que votre ordinateur le trouve1. Allumez votre périphérique Bluetooth (

Page 12 - Part II: Intel Matrix

103FrançaisTPM (Trusted Platform Module)Avant de paramétrer les fonctions TPM vous devez initialiserla plate-forme de sécurité.Activer TPM1. Redémarre

Page 13 - Panel Open

5EnglishRAID SetupYou may use your hard disks in combination with Striping(RAID 0), Mirroring (RAID 1), Parity Across Disks(RAID 5) for either fault t

Page 14 - Touch Sensor Instant Keys

104FrançaisInitialiser TPM1. Exécutez l'application de la TPM à partir de l'élément Solution Infineon Security Platform > Gestion de Secu

Page 15 - Keyboard & Function Keys

105FrançaisDépannageProblème Cause possible - résolutionLes modules LAN sans fil/ Bluetooth ne peuvent pas être détectés.Le(s) module(s) est (sont) dé

Page 16 - Keyboard LED

106FrançaisSpécificationsDernières informations de spécificationLes spécifications énumérées dans cetAppendice sont correctes à l'heure dela mis

Page 17 - Control Center

107FrançaisSécuritéFente de verrouillage de sécurité (type Kensington)Mot de Passe du BIOSLecteur d'empreintes digitales TPM 1.2ClavierClavier i

Page 19

109EspañolAcerca de esta Guía del Usuario ConcisaEsta guía rápida es una breve introducción para poner su sistema en funcionamiento. Es un suplemento

Page 20 - Front, Left & Right Views

110EspañolInstrucciones para el cuidado y funcionamientoEl ordenador es muy robusto, pero puede dañarse. Para evitaresto, siga estas sugerencias:• No

Page 21 - Rear & Bottom Views

111EspañolPrecauciones para baterías de polímeroTenga en cuenta la información siguiente específica parabaterías de polímero; además, donde correspond

Page 22 - Video Features

112EspañolGuía rápida para empezar1. Quite todos los materiales del embalaje.2. Coloque el ordenador en una superficie estable.3. Inserte la batería y

Page 23

113EspañolConfiguración RAIDPuede utilizar sus discos duros combinando en Tira (RAID0), Espejo (RAID 1), o Paridad en los discos (RAID 5) paratoleran

Page 24 - Set Up Stereoscopic 3D

6 EnglishPart II: Intel Matrix1. Press Ctrl + i to enter RAID configuration menu.2. Select 1.Create RAID Volume and press Enter.3. Type the RAID volum

Page 25 - Power Options

114EspañolParte II: Intel Matrix1. Pulse Ctrl + i para entrar en el menú de configuración RAID.2. Seleccione 1.Create RAID Volume (Crear volumen RAID

Page 26 - Audio Features

115EspañolMapa del sistema: Vista frontal con panel LCD abiertoFigura 3 Vista frontal con panel LCD abierto1. Cámara PC (opcional)2. Micrófono3. Indi

Page 27 - and select Sound Manager)

116EspañolIndicadores LEDLos indicadores LED en su ordenador muestran una valiosainformación sobre el estado actual del ordenador.Tabla 3 - Indicadore

Page 28 - Sound Blaster Audio

117EspañolTeclado & teclas de funciónEl teclado incluye un teclado numérico (en la parte derecha delteclado) para una entrada fácil de datos numé

Page 29 - Driver Installation

118EspañolLED del tecladoPresione Fn y la tecla para encender o apagar el LED delteclado. El LED del teclado puede configurarse usando lacombinación

Page 30

119EspañolControl Center (Centro de control)Presione la combinación de teclas Fn + Esc o haciendo doble clic en el icono en el área de notificación

Page 31 - PC Camera

120EspañolModos de energía Puede ajustar el Modo de energía haciendo clic en el icono apropiado en la parte superior del Control Center (Centro decont

Page 32 - Camera Application

121EspañolPower Status (Estado de ener-gía)El icono Estado de energía mostrará si laalimentación actual viene dada por labatería o por el adaptador

Page 33 - Wireless LAN Module (Option)

122EspañolMapa del sistema: Vistas frontal, izquierda, y derechaUSBEl color de los puertos USB 3.0 es azul. USB 3.0 transfiere los datos mucho más

Page 34 - Fingerprint Reader

123EspañolMapa del sistema: Vistas posterior e inferiorFigura 8Vistas posterior e inferior1. Conector de entrada DC2. Rejilla3. Tapa de la bahía comp

Page 35 - Bluetooth Module (Option)

7EnglishSystem Map: Front View with LCD Panel OpenFigure 3Front View with LCD Panel Open1. PC Camera (Optional)2. Built-In Microphone3. PC Camera LED

Page 36 - Bluetooth Configuration

124EspañolParámetros de vídeoPuede cambiar los dispositivos de pantalla y configurar lasopciones de pantalla desde el panel de control en Windowsy/o

Page 37 - Trusted Platform Module

125EspañolKit de gafas NVIDIA 3D VISIONEl juego de gafas por obturación NVIDIA 3DVISION sóloes soportado por los modelos que incluyen un emisor 3Dinco

Page 38 - Initializing TPM

126EspañolÁngulos de visiónEl ángulo de visión horizontal del emisor es de 100 grados.El ángulo de visión vertical es de 75 grados.Figura 11 - Emisor

Page 39 - Troubleshooting

127EspañolOpciones de energíaEl panel de control de las opciones de energía (menúHardware y sonido) de Windows permite configurar lasfunciones de admi

Page 40 - Specifications

128EspañolCaracterísticas de audioPuede configurar las opciones de audio de su ordenador en elpanel de control de Sonido , o desde el icono deAdminis

Page 41

129EspañolConfiguración para grabación de audioPara grabar de fuentes de audio en su ordenador a calidadóptima siga las instrucciones siguientes:1. Ha

Page 42

130EspañolSound Blaster AudioInstale la aplicación Sound Blaster para poder ajustar laconfiguración de audio según sus necesidades para obtener elmejo

Page 43 - Warenzeichen

131EspañolInstalación de controladoresEl disco Device Drivers & Utilities + User’s Manualcontiene los controladores y utilitarios necesarios parau

Page 44 - Strom- und Akkusicherheit

132EspañolChipset1. Haga clic en Install Drivers (botón).2. Haga clic en 1.Install Chipset Driver > Sí.3. Haga clic en Siguiente > Sí > Sigue

Page 45 - Reinigung

133EspañolCámara PCAntes de instalar el controlador cámara PC, asegúrese de queel módulo cámara PC esté encendido. Utilice la combinaciónde teclas Fn

Page 46 - Schnellstart

8 EnglishLED IndicatorsThe LED indicators on the computer display helpful infor-mation about the current status of the computer.Table 3 - LED Indicato

Page 47

134EspañolAplicación de cámaraLa aplicación de cámara es un visor de vídeo útil para elpropósito general de visualización y comprobación de vídeoy pue

Page 48 - Teil II: Intel Matrix

135EspañolMódulo LAN Wireless (Opción)Antes de instalar el controlador del módulo WLAN utilice lacombinación de teclas Fn + F11 o tecla instantánea de

Page 49 - Ansicht von vorne mit

136EspañolLector de huellas digitalesInstale el controlador y registre sus huellas digitales como sedescribe a continuación antes de usarlo.Instalació

Page 50 - Berührungssensor-Tasten

137EspañolMódulo Bluetooth (Opción)Antes de instalar el controlador del módulo Bluetooth utilicela combinación de teclas Fn + F12 o tecla instantánea

Page 51 - Abb. 4 - Tastatur

138EspañolConfiguración de BluetoothConfigurar su dispositivo Bluetooth para que el ordenador pueda encontrarlo1. Encienda su dispositivo Bluetooth (p

Page 52 - Tastatur-LED

139EspañolTPM (Trusted Platform Module)Antes de configurar las funciones del TPM deberá iniciar laplataforma de seguridad.Activar TPM1. Reinicie el or

Page 53 - Abb. 6 - Control Center

140EspañolInicializar el TPM1. Ejecute la aplicación del TPM desde la opción La solución Infineon Security Platform > Administrar Security Platform

Page 54 - Energiemodi

141EspañolSolución de problemasProblema Posible causa - SoluciónLos módulos WLAN y Bluetooth no pueden detectarse.El (Los) módulo(s) está(n) desactiv

Page 55 - ein Kreuz. Beachten Sie

142EspañolEspecificacionesInformación actualizada de especificacionesLas especificaciones listadas en esteApéndice son correctas en el momentode publ

Page 56 - Systemübersicht:

143EspañolDispositivo punteroTouchpad incorporado (funcionalidad de tecla de desplazamiento integrada)SeguridadRanura para cierre de seguridad (tipo

Page 57 - Ansicht von hinten und unten

9EnglishKeyboard & Function KeysThe keyboard includes a numeric keypad (on the right sideof the keyboard) for easy numeric data input. Pressing F

Page 59 - 3D-Symbol

145ItalianoInformazioni sulla Guida Rapida per l'UtenteQuesto manuale rappresenta un’introduzione rapida all’avvio del sistema. Si tratta di un s

Page 60 - Sichtwinkel

146 ItalianoIstruzioni per la custodia e il funzionamentoIl computer è abbastanza rigido, ma è possibile che possaessere danneggiato. Per evitare qual

Page 61 - Energieoptionen

147ItalianoPrecauzioni relative alla batteria ai polimeriLe informazioni seguenti sono molto importanti e siriferiscono unicamente alle batterie ai po

Page 62 - Audiofunktionen

148 ItalianoGuida di avvio rapido1. Eliminare tutti i materiali di imballo.2. Appoggiare il computer su una superficie stabile.3. Inserire la batteria

Page 63 - Einrichten der Audioaufnahme

149ItalianoConfigurazione RAIDÈ possibile combinare i dischi rigidi in modalità Striping(RAID 0), Mirroring (RAID 1) o Parità tra i dischi (RAID 5)per

Page 64

150 ItalianoParte 2: Intel Matrix1. Premere Ctrl + i per entrare nel menu di configurazione RAID.2. .Selezionare 1.Create RAID Volume e premere Invio.

Page 65 - Installation der Treiber

151ItalianoDescrizione del sistema: Vista anteriore con pannello LCD apertoFigura 3Vista anteriore con pannel-lo LCD aperto1. Camera PC (opzionale)2.

Page 66 - > Next

152 ItalianoIndicatori LEDGli indicatori LED sul computer segnalano importantiinformazioni relative allo stato corrente del computer.Tabella 3 - Indic

Page 67 - PC-Kamera

153ItalianoTastiera & tasti funzioneLa tastiera è dotata di un tastierino numerico (sul lato destrodella tastiera) per facilitare l'immission

Page 68 - Kameranwendung

10 EnglishKeyboard LEDPress Fn plus the key to toggle the keyboard LED on/off. The keyboard LED may be configured using the Fn +key combination out

Page 69 - Wireless-LAN-Modul (Option)

154 ItalianoLED della tastieraPremere Fn + tasto per attivare/disattivare il LED dellatastiera. È possibile configurare il LED della tastierautilizz

Page 70 - Fingerabdruckleser

155ItalianoControl Center (Centro di controllo)Premere la combinazione di tasti Fn + Esc oppure fare doppio clic sull'icona nell'area di n

Page 71 - Bluetooth-Modul (Option)

156ItalianoModalità risparmio energia È possibile impostare una Modalità risparmio energia facendo clic sull'icona corrispondente nella parte sup

Page 72 - Bluetooth-Konfiguration

157ItalianoPower Status (Stato di alimentazio-ne)L'icona Stato di alimentazione viene vi-sualizzata se attualmente il computer èalimentatore con

Page 73

158ItalianoDescrizione del sistema: Vista anteriore, sinistra e destraLato anterioreLato sinistroLato destroUSBLe porte USB 3.0 sono di colore blu.

Page 74 - Initialisieren des TPM

159ItalianoDescrizione del sistema: Vista posteriore e inferioreCPULa CPU non è un componenteche necessita assistenza daparte dell’utente. Accederea

Page 75 - Fehlerbehebung

160 ItalianoFunzioni videoÈ possibile modificare le Impostazioni di visualizzazione dalpannello di controllo Schermo in ambiente Windows e/o dalPannel

Page 76 - Technische Daten

161ItalianoKit di occhiali NVIDIA 3D VISIONIl kit di occhiali NVIDIA 3DVISION è supportato solo daimodelli che includono l'emettitore 3D incorpor

Page 77

162 ItalianoAngoli di visioneL'angolo di visione orizzontale dell'emettitore è di 100gradi.L'angolo di visione verticale dell'emet

Page 78

163ItalianoOpzioni risparmio energiaIl pannello di controllo delle Opzioni risparmio energia(menu Hardware e suoni) di Windows consente laconfigurazio

Page 79 - Marques déposées

11EnglishControl CenterPress the Fn + Esc key combination, or double-click the icon in the notification area of the taskbar to toggle theControl Ce

Page 80 - Instructions d’entretien et

164 ItalianoFunzionalità audioÈ possibile configurare le opzioni audio del computer dalpannello di controllo Audio di Windows, oppuredall'icona

Page 81 - Nettoyage

165ItalianoConfigurazione per la registrazione audioPer registrare sorgenti audio sul computer in qualità ottimale,seguire le seguenti istruzioni:1. F

Page 82 - Guide de démarrage rapide

166 ItalianoAudio Sound BlasterInstallare l'applicazione Sound Blaster per consentireall'utente di configurare le impostazioni audio in base

Page 83 - Configuration RAID

167ItalianoInstallazione driverIl disco Device Drivers & Utilities + User’s Manualcontiene i driver e le utilità necessari per il correttofunziona

Page 84 - 2ère Partie: Intel Matrix

168 ItalianoChipset1. Fare clic su Install Drivers.2. Fare clic su 1.Install Chipset Driver > Sì.3. Fare clic su Avanti > Sì > Avanti > Av

Page 85 - LCD ouvert

169ItalianoCamera PCPrima di installare il driver della camera PC, verificare che ilmodulo camera PC sia acceso. Utilizzare la combinazione ditasti Fn

Page 86 - Indicateurs LED

170 ItalianoApplicazione della cameraL’applicazione della camera è un utile visualizzatore videoper la visualizzazione e il test di video generali, ed

Page 87 - Figure 4 - Clavier

171ItalianoModulo LAN Wireless (Opzione)Prima di installare il driver del modulo LAN Wireless,utilizzare la combinazione Fn + F11 oppure il tastoistan

Page 88 - LED du clavier

172 ItalianoLettore d’impronte digitaliInstallare il driver e registrare le proprie impronte seguendole istruzioni seguenti prima dell'uso. Insta

Page 89 - Figure 6 - Control Center

173ItalianoModulo Bluetooth (Opzione)Prima di installare il driver del modulo Bluetooth, utilizzarela combinazione Fn + F12 oppure il tasto istantaneo

Page 90 - Modes d’alimentation

12EnglishPower Modes You can set a Power Mode by clicking the appropriate icon at the top of the Control Center. Each power mode willaffect the power

Page 91 - quand elle est désactivée

174 ItalianoConfigurazione BluetoothBluetooth in modo che il computer possa tro-varlo1. Accendere il proprio dispositivo Bluetooth (PDA, cellulare ecc

Page 92 - Vues de face, gauche &

175ItalianoTPM (Trusted Platform Module)Prima di configurare le funzioni TPM è necessarioinizializzare la piattaforma di sicurezza.Attivazione di TPM1

Page 93 - Vues arrière & du des

176 ItalianoInizializzare TPM1. Eseguire l'applicazione del TPM dalla voce Infineon Security Platform Solution > Gestione di Security Platform

Page 94 - Caractéristiques vidéo

177ItalianoRisoluzione dei problemiProblema Possibile causa - SoluzioneNon è possibile rilevare i moduli LAN Wireless e Bluetooth.II/I modulo/i è/sono

Page 95 - Icône 3D

178 ItalianoSpecifiche tecnicheUltimi aggiornamenti delle specifiche tecnicheLe specifiche tecniche elencate in que-sta appendice sono corrette al mo

Page 96 - Réglage de 3D stéréoscopique

179ItalianoPeriferica di puntamentoTouchpad incorporato (funzionalità tasto di scorrimento integrata)SicurezzaSlot blocco di sicurezza (tipo Kensingto

Page 98 - Caractéristiques audio

13EnglishPower StatusThe Power Status icon will showwhether you are currently powered bythe battery, or by the AC/DC adapterplugged in to a working p

Page 100 - Son Sound Blaster

14EnglishSystem Map: Front, Left & Right ViewsFigure 7Front, Left & Right Views1. LED Power Indicators2. Express Card Slot (54/34)3. Multi-In-

Page 101 - Installation du pilote

15EnglishSystem Map: Rear & Bottom ViewsFigure 8Rear & Bottom Views1. DC-In Jack2. Vent 3. Component Bay Cover4. Battery5. Hard Disk Bay Cove

Page 102 - Cliquez sur Option Drivers

16 EnglishVideo FeaturesYou can switch display devices, and configure display op-tions, from the Display control panel in Windows and/orthe NVIDIA Con

Page 103 - Caméra PC

17EnglishNVIDIA 3D VISION Shutter Glasses KitThe NVIDIA 3DVISION shutter glasses kit is supportedonly by models which include the built-in 3D emitter

Page 104 - Application caméra

18 EnglishViewing AnglesThe emitter’s horizontal viewing angle is 100 degrees.The emitter’s vertical viewing angle is 75 degrees.Figure 11 - Emitter

Page 105 - (Option)

19EnglishPower OptionsThe Power Options (Hardware and Sound menu) con-trol panel icon in Windows allows you to configure powermanagement features for

Page 106 - Paramètres

20 EnglishAudio FeaturesYou can configure the audio options on your computerfrom the Sound control panel in Windows, or from theRealtek HD Audio Mana

Page 107 - Module Bluetooth (Option)

21EnglishSetup for Audio RecordingTo record audio sources on your computer at optimumquality follow the instructions below:1. Click Start, and click C

Page 108 - Configuration Bluetooth

22 EnglishSound Blaster AudioInstall the Sound Blaster AP to allow you to configurethe audio settings to your requirements for the best perfor-mance i

Page 109 - TPM (Trusted Platform Module)

23EnglishDriver InstallationThe Device Drivers & Utilities + User’s Manual disc con-tains the drivers and utilities necessary for the proper op-er

Page 110 - Initialiser TPM

IIntroduction (English)This Concise User’s Guide introduces the main featuresof your computer. The English version of this guide be-gins on page 1. Th

Page 111 - Dépannage

24 EnglishChipset1. Click Install Drivers (button).2. Click 1.Install Chipset Driver > Yes.3. Click Next > Yes > Next > Next.4. Click Fini

Page 112 - Spécifications

25EnglishPC CameraBefore installing the PC Camera driver, make sure the PCCamera module is powered on. Use the Fn + F10 keycombination or touch sensor

Page 113 - °C - 60°C

26 EnglishCamera ApplicationThe camera application is a video viewer useful for gener-al purpose video viewing and testing, and can capture vid-eo fil

Page 114 - Français

27EnglishWireless LAN Module (Option)Before installing the Wireless LAN driver, use the Fn +F11 key combination or touch sensor instant key topower

Page 115 - Marcas registradas

28 EnglishFingerprint ReaderInstall the driver and enroll your fingerprints as instructedbelow before use. Fingerprint Reader Driver Installation1. Cl

Page 116

29EnglishBluetooth Module (Option)Before installing the Bluetooth driver, use the Fn + F12key combination or touch sensor instant key to powerON the

Page 117 - Limpieza

30 EnglishBluetooth ConfigurationSetup your Bluetooth Device so the Com-puter Can Find it1. Turn your Bluetooth device (e.g. PDA, mobile phone etc.) o

Page 118 - Guía rápida para empezar

31EnglishTrusted Platform ModuleBefore setting up the TPM functions you must initializethe security platform.Activating TPM1. Restart the computer.2.

Page 119 - Configuración RAID

32 EnglishInitializing TPM1. Run the application from the Infineon Security Platform Solu-tion > Manage Security Platform item in the Start > Pr

Page 120 - Parte II: Intel Matrix

33EnglishTroubleshootingProblem Possible Cause - SolutionThe Wireless LAN/Bluetooth modules cannot be detected.The modules are off. Check the appropr

Page 121 - Vista frontal con panel LCD

IIContentsAbout this Concise User Guide ...1Instructions for Care and Operation ...

Page 122 - Indicadores LED

34EnglishSpecificationsLatest Specification InformationThe specifications listed in this sec-tion are correct at the time of going topress. Certain i

Page 123 - Figura 4 - Teclado

35EnglishKeyboardIlluminated Full-size “WinKey” keyboard (with numeric keypad)Pointing DeviceBuilt-in Touchpad (scrolling key functionality integrated

Page 125 - Figura 6 - Control Center

37DeutschÜber das Ausführliche BenutzerhandbuchDiese Kurzanleitung soll einen Überblick über die Schritte geben, die dazu notwendig sind, das System

Page 126 - Modos de energía

38DeutschHinweise zu Pflege und BetriebDer Computer ist zwar sehr stabil, kann aber dennoch beschä-digt werden. Damit es nicht dazu kommt, sollten Sie

Page 127 - y haga clic en uno de

39DeutschPolymer Akku SicherheitshinweiseBeachten Sie die folgenden Hinweise, die sich speziell auf Poly-mer Akkus beziehen. Diese Hinweise haben zude

Page 128 - Figura 7

40DeutschSchnellstart1. Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial.2. Legen Sie den Computer auf eine stabile Unterlage.3. Setzen Sie den Akku ein,

Page 129 - Vistas posterior e inferior

41DeutschRAID SetupSie können Ihre Festplatten für jede beliebige Fehlertoleranzoder Leistung in Kombination mit Striping (RAID 0), Mirro-ring (RAID 1

Page 130 - Parámetros de vídeo

42DeutschTeil II: Intel Matrix1. Drücken Sie auf Ctrl + i, um in das RAID-Konfigurationsmenü zu gelangen.2. Wählen Sie 1.Create RAID Volume und drücke

Page 131 - Kit de gafas NVIDIA 3D VISION

43DeutschSystemübersicht: Ansicht von vorne mit geöffne-tem LCD-BildschirmAbb. 3Ansicht von vorne mit geöffnetem LCD-Bild-schirm1. PC-Kamera (option

Page 132 - Ángulos de visión

IIISommaireA propos de ce Guide Utilisateur Concis ...73Instructions d’entretien et d’utilisation ...

Page 133 - Opciones de energía

44DeutschLED-AnzeigenDie LED-Anzeigen auf dem Computer zeigen wichtigeInformationen über den aktuellen Status des Computers.Tabelle 3 - LED-AnzeigenBe

Page 134 - Características de audio

45DeutschTastatur & FunktionstastenDie Tastatur hat eine eingebettete Nummerntastatur für einfacheZahleneingabe. Durch Drücken auf Fn + Num wird

Page 135 - 5.1 o 7.1

46DeutschTastatur-LEDDrücken Sie auf die Fn- und die -Taste, um die Tastatur-LED ein-/auszuschalten. Die Tastatur-LED kann mit einerTastenkombination

Page 136 - Blaster Audio

47DeutschControl Center (Steuerzentrum)Drücken Sie auf die Tastenkombination Fn + Esc, oder doppelklicken Sie auf das Symbol im Infobereich auf de

Page 137 - Instalación de controladores

48DeutschEnergiemodi Sie können einen Energiemodus einstellen, indem Sie im Control Center auf das entsprechende Symbol klicken. JederEnergiemodus wir

Page 138

49DeutschPower Status (Energiestatus) Das Energiestatus-Symbol zeigt an, obdie Stromversorgung aktuell über denAkku oder über das an das Stromnetzan

Page 139 - Cámara PC

50DeutschSystemübersicht: Ansicht von vorne, links und rechtsUSBDie USB 3.0 Anschlüsse sind blau. Die Datenübertragung ist bei USB 3.0 viel schnell

Page 140 - Aplicación de cámara

51DeutschSystemübersicht: Ansicht von hinten und untenAbb. 8Ansicht von hinten und unten1. DC-Eingangsbuchse2. Luftungsoffnung3. Komponen-tenfachabd

Page 141 - Módulo LAN Wireless (Opción)

52DeutschGrafikfunktionenWenn der Grafiktreiber installiert ist, können Sie beiWindows im Einstellfenster Anzeige und/oder in derNVIDIA Systemsteueru

Page 142 - Lector de huellas digitales

53DeutschNVIDIA 3D VISION-ShutterbrillensetDas NVIDIA 3DVISION-Shutterbrillenset wird nur von denModellen unterstützt, bei denen ein 3D-Sender und ein

Page 143 - Módulo Bluetooth (Opción)

IVSommarioInformazioni sulla Guida Rapida per l'Utente ...145Istruzioni per la custodia e il funzionamento ...

Page 144 - Configuración de Bluetooth

54DeutschSichtwinkelDer horizontale Sichtwinkel des Senders beträgt 100°. Dervertikale Sichtwinkel beträgt 75°.Abb. 11 - Sender - SichtwinkelStereosk

Page 145

55DeutschEnergieoptionenDie Energieoptionen von Windows ermöglichen Ihnen dieKonfiguration der Optionen für das Energiemanagement desComputers. Sie kö

Page 146 - Infineon Security Platform

56DeutschAudiofunktionenDie Audioeinstellungen können Sie bei Windows durch An-klicken des Soundsymbols oder des Realtek HD AudioManager -Symbols /

Page 147 - Solución de problemas

57DeutschEinrichten der AudioaufnahmeWenn Sie auf Ihrem Computer Audioaufnahmen mit optima-ler Qualität machen möchten, führen Sie die folgendenSchrit

Page 148 - Especificaciones

58DeutschSound Blaster AudioMit der Anwendung Sound Blaster können Sie die Audio-einstellungen nach Ihren Anforderungen konfigurieren, umeine bestmögl

Page 149

59DeutschInstallation der TreiberDie Disc Device Drivers & Utilities + User's Manual enthältdie Treiber und Hilfsprogramme, die für das einwa

Page 150

60DeutschChipsatz1. Klicken Sie auf Install Drivers.2. Klicken Sie auf 1.Install Chipset Driver > Ja.3. Klicken Sie auf Weiter > Ja > Weiter

Page 151 - Marchi registrati

61DeutschPC-KameraBevor Sie den Treiber der PC-Kamera installieren, mussdas PC-Kameramodul eingeschaltet werden. Mit derTastenkombination Fn + F10 ode

Page 152 - Italiano

62DeutschKameranwendungDie Kameranwendung ist ein Videowiedergabegerät für dieallgemeine Videowiedergabe und -prüfung. Die Videoda-teien werden im For

Page 153 - Assistenza

63DeutschWireless-LAN-Modul (Option)Bevor Sie den Treiber des Wireless-LAN-Moduls installie-ren, müssen Sie das Wireless-LAN-Modul mit derTastenkombin

Page 154 - Guida di avvio rapido

1EnglishAbout this Concise User GuideThis quick guide is a brief introduction to getting your system started. This is a supplement, and not a substit

Page 155 - Configurazione RAID

64DeutschFingerabdruckleserInstallieren Sie die Treiber und melden Sie Ihre Fingerab-drücke vor dem Benutzen wie unten beschrieben an.Installieren des

Page 156 - Parte 2: Intel Matrix

65DeutschBluetooth-Modul (Option)Bevor Sie den Treiber des Bluetooth-Moduls installieren,muss das Bluetooth-Modul eingeschaltet werden. Mit derTastenk

Page 157 - Vista anteriore con pannel

66DeutschBluetooth-KonfigurationRichten Sie Ihr Bluetooth-Gerät so ein, dass der Computer es erkennen kann1. Schalten Sie Ihr Bluetooth-Gerät (z. B. P

Page 158 - Tasti istantanei Touch Sensor

67DeutschTPM (Trusted Platform Module)Bevor Sie die TPM-Funktionen einrichten, müssen Sie dieSicherheitsplattform initialisieren.Aktivieren der TPM-Fu

Page 159 - Tastiera & tasti funzione

68DeutschInitialisieren des TPM1. Die Software des TPM wird über den Eintrag Infineon Security Platform Lösung > Security Platform verwalten im Men

Page 160 - LED della tastiera

69DeutschFehlerbehebungProblem Mögliche Ursache - LösungDie Module Wireless-LAN/Bluetooth können nicht erkannt werden.Das/Die Modul(e) ist/sind ausg

Page 161

70DeutschTechnische DatenAktualität der technischen DatenDie in diesem Anhang aufgeführtentechnischen Daten sind zum Zeitpunktder Druckstellung richt

Page 162 - Modalità risparmio energia

71DeutschSicherheitÖffnung für Sicherheitsschloß (Typ Kensington)BIOS-PaßwortFingerabdruckleserTPM 1.2 TastaturBeleuchtete Tastatur in Originalgröße

Page 164 - Vista anteriore, sinistra, e

73FrançaisA propos de ce Guide Utilisateur ConcisCe guide rapide est une brève introduction à la mise en route de votre système. Il s’agit d’un supplé

Page 165 - Vista posteriore e infe

2 EnglishInstructions for Care and Oper-ationThe computer is quite rugged, but it can be damaged. Toprevent this, follow these suggestions:• Don’t dro

Page 166 - Funzioni video

74FrançaisInstructions d’entretien et d’utilisationL’ordinateur est robuste, mais il peut toutefois être endomma-gé. Afin d’éviter ceci, veuillez suiv

Page 167 - Icona 3D

75FrançaisPrécautions concernant les batteries polymèresNotez les informations suivantes spécifiques aux batteries po-lymères, et le cas échéant, cell

Page 168 - Imposta 3D stereoscopico

76FrançaisGuide de démarrage rapide1. Enlevez tous les emballages.2. Posez l’ordinateur sur une surface stable.3. Installez la batterie et serrez les

Page 169 - Opzioni risparmio energia

77FrançaisConfiguration RAIDVous pouvez utiliser vos disques durs en RAID 0 (Striping),RAID 1 (Mirroring) ou RAID 5 (Parity Across Disks) pouraméliore

Page 170 - Funzionalità audio

78Français2ère Partie: Intel Matrix1. Appuyez sur Ctrl + i pour aller dans le menu de configuration 2. RAIDSélectionnez 1.Create RAID Volume et appuye

Page 171 - Surround

79FrançaisCarte du système: Vue de face avec l’écran LCD ouvertFigure 3Vue de face avec l’écran LCD ouvert1. Caméra PC (optionnelle)2. Microphone3. In

Page 172 - Audio Sound Blaster

80FrançaisIndicateurs LEDLes indicateurs LED sur votre ordinateur affichent des infor-mations utiles sur l’état actuel de votre ordinateur.Tableau 3 -

Page 173 - Installazione driver

81FrançaisClavier & touches fonctionLe clavier est doté d'un pavé numérique intégré pour une sai-sie des données numériques plus facile. Le f

Page 174

82FrançaisLED du clavierAppuyez sur Fn plus sur la touche pour allumer/éteindrela LED du clavier. La LED du clavier peut être configurée enutilisant

Page 175 - Camera PC

83FrançaisControl Center (Centre de contrôle)Appuyez sur la combinaison de touches Fn + Echap ou double-cliquez sur l'icône dans la zone de no

Page 176 - Applicazione della camera

3EnglishPolymer Battery PrecautionsNote the following information which is specific to poly-mer batteries only, and where applicable, this overridesth

Page 177 - Modulo LAN Wireless (Opzione)

84FrançaisModes d’alimentation Vous pouvez définir un Mode d’alimentation en cliquant sur l'icône appropriée au dessus du Control Center (Centre

Page 178 - Lettore d’impronte digitali

85FrançaisPower Status (Etat d'alimentation) L'icône Etat d'alimentation indique sivous êtes actuellement alimenté par labatterie, ou

Page 179 - Modulo Bluetooth (Opzione)

86FrançaisCarte du système: Vues de face, gauche & droiteFigure 7 Vues de face, gauche & droite 1. Indicateurs d’alimentation LED2. Logement d

Page 180 - Configurazione Bluetooth

87FrançaisCarte du système: Vues arrière & du dessousFigure 8 Vues arrière & du des-sous1. Prise d’entrée DC2. Ventilation3. Couvercle de baie

Page 181

88FrançaisCaractéristiques vidéoVous pouvez permuter les dispositifs d'affichage etconfigurer les options d'affichage depuis le panneau deco

Page 182 - Security Platform

89FrançaisKit de lunettes NVIDIA 3D VISIONLe kit de lunettes à obturation de NVIDIA 3DVISION estpris en charge uniquement par des modèles qui incluent

Page 183 - Risoluzione dei problemi

90FrançaisAngles de vueL’angle de vue horizontal de l’émetteur est de 100 degrés.L’angle de vue vertical de l’émetteur est de 75 degrés.Figure 11 - Ém

Page 184 - Specifiche tecniche

91FrançaisOptions d’alimentationLe panneau de configuration Options d'alimentation deWindows vous permet de configurer la gestion d'alimenta

Page 185 - °C - 35°C

92FrançaisCaractéristiques audioVous pouvez configurer les options audio sur votre ordina-teur à partir du panneau de configuration de Sons danWindo

Page 186

93FrançaisConfiguration pour l'enregistrement au-dioPour enregistrer des sources audio sur votre ordinateur à laqualité optimale suivez les instr

Modèles reliés Panther 5SE

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire